클릭 한 번으로 TranslatePress 웹사이트 전체를 자동 번역하는 방법 (2026 가이드)

게시 날짜 | 작성자: Siteskyline
10분 분량

TranslatePress를 처음 설정할 때 아무도 알려주지 않는 사실이 있습니다:

이 플러그인은 저장 하는 데는 탁월합니다. 하지만 생성 하는 용도로는 만들어지지 않았습니다. 최소한 사이트 전체를 동시에 생성하는 것은 불가능합니다.

기본 워크플로우는 다음과 같습니다: TranslatePress 편집기에서 페이지를 열고, 자동 번역을 클릭하고, 기다린 다음, 다음 페이지로 이동하여 반복합니다. 게시물 50개, 랜딩 페이지 10개, WooCommerce 카탈로그, 몇 개의 사용자 지정 게시물 유형이 있다면? 번역 초안을 만드는 것만으로도 수 시간 동안 반복적인 클릭 작업을 해야 합니다.

그 간극을 메우기 위해 SkyTranslate 대량 번역 이 만들어졌습니다.

이 가이드는 TranslatePress를 올바르게 설정하고, SkyTranslate를 설치하며, 클릭 몇 번으로 사이트 전체 대량 번역을 트리거하는 전체 과정을 안내합니다. 모든 페이지, 게시물 및 사용자 지정 콘텐츠 유형이 백그라운드에서 자동으로 번역됩니다.


TranslatePress 사이트를 페이지별로 번역하는 것이 왜 큰 문제인가

해결책을 알아보기 전에, 이것이 왜 WordPress 소유자와 웹 에이전시에게 공통적인 고충 인지 이해하는 것이 중요합니다.

TranslatePress는 사용 가능한 최고의 다국어 플러그인 중 하나입니다. 번역을 자체 데이터베이스에 저장하고(타사 서버에 의존하지 않음), Google 번역 및 자체 AI 엔진과 통합되며, 실제로 사용하기 편리한 라이브 프런트엔드 편집기에서 번역된 콘텐츠를 렌더링합니다.

하지만 TranslatePress의 자동 번역 기능에는 근본적인 한계가 있습니다: 페이지별로 작동한다는 점입니다. 편집기를 열고, "페이지 번역"을 누르고, 프로세스가 완료될 때까지 기다린 다음, 닫고, 다음 페이지로 이동하여 다시 시작해야 합니다.

비즈니스 사이트나 에이전시 고객에게 일반적인 20~200개 이상의 콘텐츠가 있는 사이트의 경우, 이는 심각한 워크플로우 병목 현상입니다. 페이지당 2분이 걸린다고 해도 18개 언어로 100페이지를 번역하는 것은 클릭 한 번으로 끝나는 작업이 아닙니다. 며칠이 걸리는 작업입니다.

에이전시와 사이트 소유자가 실제로 필요한 것은 무엇일까요?

  • 번역되지 않았거나 부분적으로 번역된 모든 콘텐츠를 한곳에서 확인하세요
  • 단일 체크박스로 모든 항목을 선택하세요
  • 번역을 시작하고 자리를 비우세요
  • 완전히 번역된 사이트로 돌아오세요

그것이 바로 SkyTranslate가 제공하는 것입니다.


SkyTranslate 대량 번역이란 무엇인가요?

SkyTranslate 대량 번역 은 TranslatePress를 위한 보조 도구로 특별히 제작된 무료 워드프레스 플러그인입니다. 이 플러그인은 워드프레스 관리자 페이지에 대량 번역 대시보드를 추가합니다. 이 중앙 집중식 인터페이스를 통해 사이트의 모든 게시물, 페이지 및 사용자 정의 게시 유형의 번역 상태를 확인하고 Google 번역을 사용하여 한 번에 모두 번역할 수 있습니다.

주요 기능:

  • 언어별 번역 상태(완료, 부분 %, 또는 번역되지 않음)와 함께 모든 콘텐츠 표시
  • 번역되지 않았거나 부분적으로 번역된 모든 콘텐츠의 일괄 선택 지원
  • “선택 항목 자동 번역” 버튼으로 선택한 모든 게시물을 동시에 번역
  • “이미 번역된 언어 건너뛰기” 옵션으로 완료된 작업이 덮어쓰여지는 것을 방지
  • TranslatePress에 구성된 18개 이상의 모든 언어와 호환
  • 번역 전 각 페이지의 TranslatePress 미리보기 버전을 가져와 대량 번역 결과가 편집기 화면과 일치하도록 유지

이 플러그인은 Sky Plugins에서 제작했으며 TranslatePress 무료 버전과 함께 작동합니다. Google 번역 통합을 위해 유료 API 키가 필요하지 않습니다.


1단계: TranslatePress 설치 및 구성

SkyTranslate를 사용하려면 먼저 TranslatePress가 설치되어 있어야 하며 대상 언어가 설정되어 있어야 합니다. 이미 완료했다면 2단계로 건너뛰세요.

TranslatePress 설치

  1. 다음으로 이동하세요: 플러그인 → 새로 추가 워드프레스 대시보드에서
  2. 검색 “TranslatePress”
  3. 클릭하세요 지금 설치, 그 다음에 활성화

대상 언어 추가

  1. 다음으로 이동하세요: 설정 → TranslatePress
  2. 아래에 모든 언어, 클릭: 언어 추가
  3. 사이트를 번역할 모든 언어를 선택하세요(예: 스페인어, 프랑스어, 독일어, 아랍어, 힌디어 등)
  4. 클릭하세요 변경 사항 저장

중요: TranslatePress 무료 버전은 하나의 추가 언어를 지원합니다. 대량 번역 도구를 사용할 때 일반적인 경우인 다중 언어의 경우, TranslatePress Personal 이상이 필요하거나 “추가 언어(Extra Languages)” 애드온을 활용해야 합니다.


2단계: SkyTranslate 대량 번역 설치

  1. 다음으로 이동하세요: 플러그인 → 새로 추가
  2. 검색 “SkyTranslate 대량 번역”
  3. 클릭하세요 지금 설치 그리고 활성화

또는 다음에서 직접 다운로드: WordPress.org 그리고 다음을 통해 zip 파일을 업로드하세요: 플러그인 → 새로 추가 → 플러그인 업로드.

활성화되면 왼쪽 사이드바의 다음 항목 아래에 새로운 섹션이 표시됩니다: SkyPlugins → SkyTranslate 대량 번역.


3단계: 전체 웹사이트 대량 자동 번역

이제 모든 것이 준비되었습니다.

대량 번역 대시보드 열기

다음으로 이동하세요: SkyPlugins → SkyTranslate 대량 번역 WordPress 관리자 페이지에서 다음 화면으로 이동하게 됩니다. 대량 편집 탭 — 사이트의 모든 콘텐츠와 각 언어별 번역 상태를 나열하는 포괄적인 표입니다.

대시보드에서 볼 수 있는 항목:

  • 제목 — 게시물 또는 페이지의 이름
  • 유형 — 게시물, 페이지 또는 사용자 정의 게시물 유형
  • 언어 — 각 언어에 대한 완료율을 보여주는 배지 (예: "스페인어 97%", "힌디어 완료", "아랍어 0%")
  • 상태 — 대기 중, 진행 중 또는 완료
SKytranslate bulk translation tab

번역 상태 이해하기

색상으로 구분된 배지를 통해 현재 상태를 정확히 파악할 수 있습니다:

  • 녹색 "완료" — 해당 언어로 완전히 번역됨
  • 노란색/주황색 비율 — 부분 번역됨 (사이트 업데이트로 새 콘텐츠가 추가된 후 흔히 발생)
  • 배지 없음 / 0% — 해당 언어로 아직 번역되지 않은 콘텐츠

이 가시성만으로도 이 플러그인을 설치할 가치가 있습니다. 어떤 게시물이 99% 완료되었고 어떤 게시물이 아직 번역되지 않았는지 한눈에 확인할 수 있습니다.

번역할 콘텐츠 선택

모든 콘텐츠를 한 번에 번역하려면:

  1. 헤더 행의 마스터 체크박스 를 선택하세요. 목록에 표시된 모든 게시물과 페이지가 선택됩니다.
  2. 사용 언어 드롭다운 을 사용하여 특정 언어로 필터링하세요 (선택 사항이지만 대규모 사이트에서 유용함).
  3. 사용 모든 유형 드롭다운 을 사용하여 필요한 경우 콘텐츠 유형별로 필터링하세요.

전문가 팁: "이미 번역된 언어 건너뛰기" 를 활성화하세요 (대시보드 오른쪽 상단 체크박스). 이렇게 하면 이미 번역된 콘텐츠가 덮어쓰여지는 것을 방지할 수 있습니다. 특히 보존하고 싶은 수동 번역이 있는 경우 매우 유용합니다.

"선택 항목 자동 번역" 클릭

콘텐츠가 선택되면 자동 번역이 선택됨 단추.

SkyTranslate가 대기열 처리를 시작합니다:

  • 각 페이지의 TranslatePress 미리보기 버전을 가져옵니다 (편집기가 보는 것과 동일한 버전).
  • 콘텐츠를 Google 번역으로 제출합니다.
  • 번역 결과를 TranslatePress 데이터베이스에 다시 기록합니다.
  • 상태 배지를 실시간으로 업데이트합니다.

대시보드에서 진행 상황을 확인할 수 있습니다. 언어가 많은 대규모 사이트는 시간이 더 걸릴 수 있지만, 프로세스는 자동으로 실행되므로 페이지에 머물거나 수동으로 개입할 필요가 없습니다.

완료되면 전체 사이트의 초안 번역본이 TranslatePress 데이터베이스에 저장되며 즉시 프런트엔드에 적용됩니다.


다른 TranslatePress 자동 번역 방식과 무엇이 다른가요?

이는 중요한 질문이며, 이해할 가치가 있는 몇 가지 경쟁 방식이 있습니다.

TranslatePress 내장 자동 번역

TranslatePress에는 자체 자동 번역 기능이 있습니다. 무료 버전은 월 2,000개의 AI 단어를 제공합니다. 문제는 여전히 각 페이지를 프런트엔드 편집기에서 열고 수동으로 번역을 트리거해야 한다는 점입니다. 단일 화면에서 전체 사이트의 모든 페이지를 번역할 수 있는 내장 기능은 없습니다.

페이지 수준 애드온 (한 번에 한 페이지씩 번역)

“TranslatePress용 자동 번역 애드온”과 같은 플러그인을 사용하면 TranslatePress 프런트엔드 편집기 내에서 직접 자동 번역 버튼을 추가할 수 있습니다. 이는 매우 유용하지만, 워크플로우는 여전히 페이지 수준에 머물러 있습니다. 번역을 트리거하려면 여전히 각 페이지를 개별적으로 방문해야 합니다. 한 경쟁 플러그인의 FAQ에서 인정하듯이: 한 번에 한 페이지만 번역됩니다. 페이지를 하나씩 번역해야 합니다.

SkyTranslate의 접근 방식: 대시보드 수준의 대량 번역

SkyTranslate는 다음 수준에서 작동합니다: 콘텐츠 관리 수준, 페이지 편집기 수준이 아닙니다. 그 차이는 상당합니다:

특징TranslatePress 내장 기능페이지 수준 애드온SkyTranslate 대량 번역
모든 페이지를 한 번에 번역
단일 화면 상태 개요
이미 번역된 콘텐츠 건너뛰기수동
API 키 없이 작동제한적예 (Yandex)예 (Google)
큐 기반 백그라운드 처리
페이지별 클릭 불필요

50개 이상의 페이지를 관리하는 사이트 소유자나 여러 고객의 사이트를 관리하는 대행사에게 생산성 차이는 매우 큽니다.


실제 사용 사례

새 사이트 출시

60페이지 규모의 워드프레스 사이트를 막 구축하고 10개 언어로 TranslatePress를 구성했다고 가정해 봅시다. 이틀 동안 페이지별로 번역하는 대신, SkyTranslate를 설치하고, 전체 선택 후 자동 번역을 클릭하면 한 시간 내에 완전히 번역된 초안을 얻을 수 있습니다.

업데이트 후 새로 고침

15개의 새 블로그 게시물을 게시했습니다. 어떤 언어의 번역이 누락되었는지 확인하기 위해 각 게시물을 뒤지는 대신, SkyTranslate 대시보드를 열고 “부분” 번역으로 필터링한 다음, 새 게시물을 선택하고 번역을 실행하면 5분 이내에 완료됩니다.

대행사 고객 인계

고객을 위한 다국어 사이트를 구축하고 있습니다. SkyTranslate를 사용하면 반복적인 수동 번역 단계에 대해 추가 비용을 청구하지 않고도 표준 워크플로우의 일부로 완전히 번역된 사이트를 제공할 수 있습니다. 이는 반복 가능하고 확장 가능한 프로세스가 됩니다.


자주 묻는 질문

SkyTranslate가 TranslatePress를 대체하나요?
아니요, SkyTranslate는 보조 플러그인이며 대체품이 아닙니다. TranslatePress는 모든 번역 저장, 프런트엔드 렌더링 및 언어 전환을 처리합니다. SkyTranslate는 그 위에 대량 번역 워크플로우 계층을 추가합니다.

유료 TranslatePress 플랜이 필요한가요?
여러 언어를 사용하는 경우 예, TranslatePress 무료 버전은 하나의 추가 언어만 지원합니다. SkyTranslate 자체는 무료입니다. 여러 언어 시장을 타겟팅하는 사이트의 경우 TranslatePress Personal 또는 Business 플랜이 필요합니다.

대량 자동 번역이 내 수동 편집 내용을 덮어쓰나요?
“이미 번역된 언어 건너뛰기”를 활성화하지 않고 언어가 이미 “완료”로 표시된 콘텐츠를 번역하는 경우에만 그렇습니다. 해당 옵션을 체크하면 완료된 언어는 그대로 유지됩니다.

Google 번역 품질이 게시하기에 충분한가요?
Google 번역 품질은 크게 향상되었으며, 대부분의 사용 사례(특히 정보성 콘텐츠, 서비스 페이지, 블로그 게시물)에서는 게시 가능한 결과를 생성합니다. 다만, 중요한 콘텐츠(법률, 의료, 전자상거래 제품 설명)의 경우 번역 후 검토 과정을 거치는 것을 항상 권장합니다.

SkyTranslate는 몇 개의 언어를 지원하나요?
TranslatePress에 구성된 모든 언어를 지원하며, 현재 버전에서는 18개 이상을 지원합니다.


최상의 결과를 얻기 위한 팁

1. 대량 번역을 실행하기 전에 TranslatePress를 완전히 설정하세요.
모든 대상 언어가 구성되어 있고 Google 번역이 활성화되어 있는지 확인하세요. 이 설정 전에 SkyTranslate를 실행하면 불완전한 결과가 생성됩니다.

2. 매우 큰 사이트에서는 한 번에 하나의 언어만 번역하세요.
200개 이상의 게시물과 18개의 언어가 있는 경우, 한 번에 모두 번역하는 것보다 언어별로 대량 번역을 실행하는 것이 더 안정적입니다. SkyTranslate 대시보드의 언어 필터 드롭다운을 사용하세요.

3. 매번 “이미 번역된 언어 건너뛰기”를 사용하세요.
이 옵션을 꺼야 할 이유는 거의 없습니다. 사용자가 수행한 수동 수정 사항을 보호하고 번역 큐 속도를 높여줍니다.

4. 대량 번역 후 트래픽이 많은 페이지는 수동으로 검토하세요.
대량 번역은 커버리지 확보에 탁월합니다. 가장 중요한 페이지(홈페이지, 주요 랜딩 페이지, 가격 페이지)의 경우 자동 번역 후 사람이 빠르게 검토하면 품질이 크게 향상됩니다.

5. 새 콘텐츠를 게시한 후 다시 실행하세요.
SkyTranslate를 콘텐츠 워크플로우의 일부로 만드세요. 새로운 게시물을 일괄 게시한 후 대시보드를 열고 번역되지 않은 콘텐츠를 필터링한 다음 게시물이 라이브되기 전에 번역을 실행하세요. 60초면 충분합니다.


요약

TranslatePress 사이트를 대량으로 자동 번역하려면 과거에는 값비싼 인적 번역, 반복적인 페이지별 클릭, 또는 타사 유료 API가 필요했습니다. SkyTranslate가 이를 바꿉니다.

워크플로우는 간단합니다:

  1. TranslatePress를 설치하고 대상 언어를 추가하세요
  2. SkyTranslate Bulk Translate를 설치하세요
  3. SkyPlugins → SkyTranslate Bulk Translate로 이동하세요
  4. 번역되지 않은 모든 콘텐츠를 선택하세요
  5. 선택 항목 자동 번역을 클릭하세요
  6. 대기열이 완료될 때까지 기다리세요

결과: 프론트엔드 편집기에서 몇 시간씩 보내지 않고도 모든 언어에 걸쳐 완전히 번역된 워드프레스 사이트가 완성됩니다.

수동 작업 없이 해외 고객에게 다가가려는 워드프레스 사이트 소유자와 다국어 제공을 표준 서비스로 포함하려는 에이전시에게 SkyTranslate는 TranslatePress 워크플로우의 빠진 조각입니다.

SkyTranslate Bulk Translate 무료 다운로드 →

이 게시물을 공유하세요

Siteskyline

사이트스카이라인

Siteskyline은 최고의 속도, 보안 및 최적화 도구를 제공하는 데 전념하는 프리미엄 웹 호스팅 및 SEO 관리 플랫폼입니다.