Empezando
¡Bienvenido a SkyTranslate! Esta guía le ayudará a empezar a utilizar la traducción masiva para su sitio multilingüe de WordPress.
Antes de comenzar
Asegúrate de cumplir con los siguientes requisitos:
- WordPress – Una instalación de WordPress en ejecución (cualquier versión moderna).
- TraducirPrensa – El complemento TranslatePress debe instalarse, activarse y configurarse con al menos un idioma secundario. Su configuración multilingüe debería estar lista antes de usar SkyTranslate.
- Permisos de administrador – Necesita la capacidad de instalar y activar complementos y administrar la configuración de traducción.
No se requiere configuración adicional para comenzar con la versión gratuita: utiliza Google Translate de inmediato. Si planea actualizar a Pro más adelante, necesitará claves API para el motor de IA premium elegido.
Instalación
- Descargue el complemento SkyTranslate desde su fuente de compra o desde el repositorio de complementos de WordPress.
- En su administrador de WordPress, vaya a Complementos → Agregar nuevo.
- Haz clic en Subir complemento y seleccione el descargado
.ziparchivo, o busque "SkyTranslate" si está en el repositorio. - Haz clic en Instalar ahora, entonces Activar.
- Después de la activación, verá un nuevo elemento de menú: SkyPlugins → SkyTranslate Traducción masiva.
Eso es todo: el complemento está instalado y listo.
Configuración por primera vez
La única configuración esencial para comenzar es elegir su motor de traducción.
- Ve a SkyPlugins → SkyTranslate Traducción masiva en su administrador de WordPress.
- Haga clic en Ajustes pestaña.
- Seleccionar Google Translate (la opción gratuita predeterminada).
- Haz clic en Guardar configuración.
Su motor de traducción ahora está configurado. Todas las traducciones masivas, en segundo plano y de editor utilizarán Google Translate hasta que cambie a un motor diferente.
Tus primeros pasos
Traducir un grupo de publicaciones
- Ir al Edición masiva pestaña debajo SkyPlugins → SkyTranslate Traducción masiva.
- En la tabla, verá sus publicaciones y páginas publicadas. Utilice las casillas de verificación para seleccionar los elementos que desea traducir.
- En el Lengua de llegada menú desplegable, elija un idioma o Todos los idiomas (para traducir a cada idioma secundario que haya configurado).
- Ajustar el Tamaño del lote y Tiempo de espera de API si es necesario (los valores predeterminados funcionan bien para la mayoría de los sitios).
- Saltar idiomas ya traducidos está habilitado de forma predeterminada: esto evita volver a traducir contenido que ya está completamente traducido.
- Haz clic en Traducción automática seleccionada.
Aparecerá una barra de progreso y un registro en vivo mostrará cada paso. Cuando finaliza, su contenido se traduce y se guarda en el diccionario de TranslatePress.
Traducciones en cola para ejecutarse en segundo plano
- Abre el Traducir en segundo plano pestaña.
- Elige un Modo de operación:
- Sólo contenido no traducido/parcial – traduce lo que falta.
- Forzar traducción de toda la selección – sobrescribe todas las traducciones existentes.
- Selecciona la opción Tipo de publicación y Lengua de llegada.
- Colocar Cadenas por lote y Tiempo de espera de API (Ajuste si tiene muchas cadenas o una API lenta).
- Opcionalmente, establezca un Límite de reintentos para manejar fallas temporales.
- Haz clic en Iniciar operación.
El complemento creará una cola y procesará cada elemento uno por uno usando el cron de WordPress. Puede pausar, reanudar o eliminar la operación en cualquier momento. La tabla de progreso se actualiza en tiempo real para que puedas ver lo que se ha hecho y lo que sigue.
Traducción masiva
Qué hace
Esta función le permite seleccionar varias publicaciones o páginas publicadas y traducirlas de forma masiva utilizando Google Translate o modelos premium de IA. Admite el procesamiento por lotes con tamaño de lote y tiempo de espera configurables, y proporciona una barra de progreso para realizar un seguimiento del progreso de la traducción.
Cómo usarlo
- Ir al Edición masiva pestaña debajo SkyTranslate.
- Utilice la barra de búsqueda y el filtro de tipo de publicación para encontrar el contenido que desea traducir.
- Seleccione las publicaciones o páginas marcando las casillas junto a cada elemento.
- Elige un Lengua de llegada en el menú desplegable, ya sea "Todos los idiomas" o un idioma secundario específico.
- Ajustar el Tamaño del lote (número de cadenas procesadas por solicitud) y Tiempo de espera de API (segundos máximos de espera de respuesta).
- Opcionalmente, habilite Saltar idiomas ya traducidos para evitar volver a traducir contenido que ya está completo.
- Haz clic en Traducción automática seleccionada (para traducir sólo traducciones faltantes o parciales) o Forzar traducción seleccionada (para sobrescribir todas las traducciones existentes).
- Mire la barra de progreso y el registro de estado en vivo. Espere hasta que finalice el proceso.
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Lengua de llegada | Filtra a qué idioma(s) traducir. Elija "Todos los idiomas" o un idioma secundario específico. |
| Tamaño del lote | Número de cadenas para procesar por solicitud por lotes (5–1000). |
| Tiempo de espera de API | Segundos máximos (30 a 600) para esperar una respuesta de la API de traducción. |
| Saltar idiomas ya traducidos | Cuando está marcada, evita volver a traducir contenido que ya está completamente traducido. |
Consejos y mejores prácticas
- Utilice "Omitir idiomas ya traducidos" para ahorrar tiempo y recursos – evita reprocesar contenidos que ya están completos.
- Ajuste el tamaño del lote con cuidado: un lote más grande puede acelerar la traducción, pero puede provocar tiempos de espera si el contenido es extenso. Comience con un valor moderado (por ejemplo, 100) y aumente según sea necesario.
- Elija el botón de traducción correcto: usar Traducción automática para actualizaciones incrementales, y Forzar traducción cuando desee actualizar completamente todas las traducciones.
- Esté atento a la barra de progreso y al registro de estado. – si el tiempo de espera de la API es demasiado corto, algunas traducciones pueden fallar. Intente aumentar el valor del tiempo de espera si se producen errores.
Traducir en segundo plano
Qué hace
La función de traducción en segundo plano le permite poner en cola el contenido para la traducción automática. Utiliza WP‑Cron para procesar traducciones en segundo plano, por lo que la operación continúa incluso después de cerrar el navegador. Puede optar por traducir solo el contenido faltante o parcial, o forzar la traducción de toda la selección.
Cómo usarlo
- Ir al Traducir en segundo plano pestaña dentro Traducción masiva de SkyTranslate.
- Configure sus ajustes de traducción (consulte la tabla a continuación para obtener más detalles).
- Haz clic en Iniciar operación para comenzar a hacer cola y traducir su contenido.
- Mientras se ejecuta la operación, utilice Pausar operación detener temporalmente el procesamiento o Reanudar operación para continuar.
- Para eliminar la operación actual por completo, haga clic en Eliminar operación.
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Modo de operación | Elegir Only untranslated / partial content o Force translate whole selection. |
| Tipo de publicación | Limite la operación a publicaciones, páginas o todos los tipos de contenido admitidos. |
| Lengua de llegada | Elija un idioma o ponga en cola cada idioma secundario de TranslatePress. |
| Cadenas por lote | Cuántas cadenas traducir a la vez por elemento (5–1000). |
| Tiempo de espera de API | Segundos máximos (30–600) para esperar una respuesta de la IA. |
| Límite de reintentos | Número de veces que se debe reintentar un elemento fallido (1 a 20) antes de marcarlo como fallido. |
Consejos y mejores prácticas
- Usa Sólo contenido no traducido/parcial para guardar llamadas API y acelerar el proceso cuando solo necesita completar las traducciones faltantes.
- Si necesita volver a traducir todo (por ejemplo, después de editar el contenido de origen), elija Forzar traducción de toda la selección.
- Poner en cola varios idiomas de destino a la vez le permite manejar todos los idiomas secundarios en una sola operación.
- Esté atento a la tabla de estado en tiempo real para monitorear el progreso, detectar fallas tempranamente y ajustar la configuración si es necesario.
Configuración (motor de traducción de Google)
Qué hace
Configure el motor de traducción utilizado por todas las herramientas de traducción en SkyTranslate. Su elección aquí se aplica tanto a la traducción masiva como al asistente del editor en línea. La página también muestra qué tipos de publicaciones están disponibles para traducción automática.
Cómo usarlo
- En su administrador de WordPress, vaya a SkyPlugins > Traducción masiva de SkyTranslate.
- Haga clic en Ajustes pestaña.
- Seleccione un motor de traducción haciendo clic en su botón de opción.
- La versión gratuita incluye Google Translate.
- Las versiones Pro agregan Géminis, AbiertoAI, claudio, Compatible con OpenAI, y enrutador abierto.
- Haz clic en Guardar configuración para aplicar su elección.
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Motor de traducción | Seleccione qué servicio impulsa las traducciones. Gratis: Traductor de Google. Pro también ofrece Gemini, OpenAI, Claude, OpenAI Compatible y OpenRouter. |
Consejos y mejores prácticas
- El motor de traducción que elija aquí se utiliza en todas partes: traducción masiva y el asistente del editor. Cambiarlo afectará a todas las traducciones futuras.
- Si está utilizando la versión gratuita, solo está disponible Google Translate. La actualización a Pro desbloquea motores impulsados por IA con una calidad y personalización potencialmente mayores.
- Para ver qué tipos de publicaciones admiten la traducción automática, consulte la lista que se muestra en la misma página de Configuración.
- Haga clic siempre Guardar configuración después de realizar un cambio, o su selección no se aplicará.
Integración del editor TranslatePress (String Fetcher)
Qué hace
Agrega un azul Traductor AI botón directamente dentro del editor TranslatePress. Con un solo clic, escanea toda la página de vista previa y extrae todo el contenido traducible, incluidos los metacampos de SEO, y luego los muestra en un panel flotante. Puede traducir automáticamente cada cadena a la vez usando Google Translate (o Pro AI) y guardar las traducciones en el diccionario TranslatePress.
Cómo usarlo
- Abra el editor TranslatePress de la página que desea traducir (el editor se carga cuando la URL contiene el
trp-edit-translationparámetro). - En la barra de herramientas del editor, localice el botón azul de traducción AI al lado del botón Guardar.
- Haga clic en Traductor AI botón. El complemento escaneará la vista previa y el editor DOM y recopilará todas las cadenas traducibles.
- Aparecerá un panel de resultados flotante que enumera todas las cadenas recuperadas.
- Para traducir automáticamente todas las cadenas, haga clic en el Traductor AI botón dentro del panel de resultados.
- Utilice la barra de búsqueda en la parte superior del panel para encontrar rápidamente cadenas específicas.
- Cuando haya terminado, cierre el panel haciendo clic en el icono de cerrar (×) o en el área de fondo.
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Botón AI Translate en la barra de herramientas del editor | Agrega un botón azul al lado del botón Guardar que recupera y traduce todas las cadenas de la página. |
Consejos y mejores prácticas
- Traducción de páginas con un solo clic: Utilice el Traductor AI para una traducción rápida de página completa en lugar de traducir cadenas una por una.
- Metadatos SEO incluidos: El buscador también selecciona metacampos de SEO (por ejemplo, título, descripción) de la vista previa; asegúrese de revisarlos después de la traducción automática.
- Revisar después de la traducción automática: Google Translate o Pro AI completarán todas las cadenas automáticamente, pero es una buena práctica verificar la precisión del contexto en los resultados.
- Buscar antes de traducir: si solo necesita traducir un subconjunto, use la barra de búsqueda en el panel de resultados para ubicar cadenas específicas antes de hacer clic en el botón AI Translate.
Traducciones claras
Qué hace
La función Borrar traducciones le permite eliminar traducciones existentes para elementos de contenido específicos. Puede eliminar traducciones para un solo idioma o para todos los idiomas a la vez. Esto elimina permanentemente las traducciones del diccionario TranslatePress.
Cómo usarlo
- Vaya a su panel de administración de WordPress y navegue hasta SkyPlugins > Traducción masiva de SkyTranslate.
- Abre el Edición masiva pestaña.
- Localice la publicación o elemento de contenido que desea actualizar.
- Para borrar una traducción para un idioma, haga clic en el icono de papelera en la píldora del lenguaje para ese idioma.
- Para borrar todas las traducciones del elemento, haga clic en Traducciones claras enlace de acción de fila.
- Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación. Hacer clic Confirmar para proceder.
- El complemento buscará las cadenas de páginas, buscará las entradas coincidentes en el diccionario y eliminará las traducciones.
Configuración y opciones
Esta característica no tiene ninguna configuración configurable.
Consejos y mejores prácticas
- Borre por idioma cuando solo necesite actualizar un idioma.
Utilice el ícono de papelera en una pastilla de idioma específico para evitar afectar las traducciones de otros idiomas. - La limpieza de traducciones es permanente.
Una vez eliminada, la traducción no se puede recuperar a menos que tenga una copia de seguridad. Considere exportar sus traducciones primero si las necesita más adelante. - Pruebe primero con un solo idioma.
Si no está seguro de borrar todas las traducciones, comience borrando un idioma para confirmar el resultado. - Después de borrar, la publicación mostrará su contenido en el idioma predeterminado. para los idiomas afectados hasta que se agreguen nuevas traducciones.
Descripción general del estado del idioma
Qué hace
Esta función le brinda una instantánea rápida del progreso de la traducción de cada elemento de contenido. Las píldoras codificadas por colores muestran si una publicación está completamente traducida, parcialmente traducida, faltante, vacía o en estado de error. Puede expandir o contraer los detalles para ver los porcentajes de cobertura por idioma.
Cómo usarlo
- Ve a Traducción masiva de SkyTranslate en el administrador de WordPress.
- Abre el Edición masiva pestaña.
- Mira el Idiomas columna para cualquier publicación: verá un resumen como "2/3 traducido".
- Haz clic en Mostrar detalles para ampliar las píldoras por idioma. Cada pastilla muestra un indicador de color y el porcentaje de cobertura para ese idioma.
- Para contraer los detalles, haga clic en Ocultar detalles.
Configuración y opciones
Esta característica no tiene ninguna configuración configurable.
Consejos y mejores prácticas
- Utilice las píldoras codificadas por colores para detectar rápidamente las publicaciones que necesitan atención (los indicadores rojos o grises a menudo significan traducciones faltantes o vacías).
- Amplíe los detalles de una publicación para ver exactamente qué tan completo está cada idioma antes de iniciar la traducción masiva.
- Priorice las publicaciones con estados "faltantes" o "vacíos": estos son los mejores candidatos para la traducción masiva.
- El resumen "X/Y traducido" le permite escanear muchas publicaciones a la vez y decidir dónde enfocar sus esfuerzos de traducción.
Gestión de licencias (Pro)
Qué hace
Active, desactive y verifique la licencia de SkyTranslate Pro. Esto desbloquea modelos Premium de IA, actualizaciones automáticas y soporte prioritario. Una vez activada, el estado de su licencia se verifica diariamente y la fecha de vencimiento se muestra en la pestaña Licencia.
Cómo usarlo
- Ve a Administrador de WordPress > SkyPlugins > Traducción masiva de SkyTranslatey luego haga clic en Licencia pestaña.
- En el Clave de licencia , pegue o escriba la clave de licencia que recibió después de la compra.
- Haz clic en Activar licencia para enviar la solicitud de activación.
- Si tiene éxito, sus funciones Pro se desbloquearán y aparecerán el estado de su licencia y la fecha de vencimiento.
- Para eliminar la licencia de este sitio, haga clic en Desactivar licencia.
- Para volver a verificar manualmente la validez de su licencia, haga clic en Verificar el estado de la licencia.
- Para comprar una nueva licencia o ver las opciones de actualización, haga clic en Comprar una licencia (lo llevarán a la tienda SkyTranslate).
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Clave de licencia | Campo de texto donde ingresa o pega su clave de licencia Pro. |
Consejos y mejores prácticas
- Mantenga su clave de licencia confidencial – trátelo como una contraseña. No lo compartas públicamente.
- Desactivar antes de mover sitios – siempre haga clic Desactivar licencia antes de migrar o reinstalar en un nuevo dominio.
- Verifique el estado de su licencia regularmente - usar Verificar el estado de la licencia después de cualquier actualización importante o si sospecha que su clave ha sido revocada.
- Mira la fecha de caducidad – la fecha de vencimiento que se muestra lo ayuda a planificar renovaciones para que las funciones Pro permanezcan ininterrumpidas.
Motores de traducción de IA premium (Pro)
Qué hace
Los motores de traducción de IA premium le permiten conectar modelos de IA avanzados como Gemini, OpenAI, Claude, proveedores compatibles con OpenAI y OpenRouter (con acceso a más de 200 modelos) a sus traducciones. Estos motores proporcionan traducciones de mayor calidad y sensibles al contexto en comparación con servicios estándar como Google Translate.
Cómo usarlo
- En su administrador de WordPress, vaya a Complementos del cielo → SkyTranslate → Traducción masiva y abre el Ajustes pestaña. (Esta pestaña aparece solo cuando su licencia Pro está activa).
- En la sección "Motores de IA premium", seleccione el motor que desea utilizar haciendo clic en su botón de opción: Géminis, AbiertoAI, claudio, Compatible con OpenAIo enrutador abierto.
- Ingrese la clave API requerida para el motor elegido y, si es necesario, elija o escriba el identificador del modelo.
- Haz clic en Guardar configuración para almacenar sus credenciales. Después de guardar, todas las traducciones masivas y las funciones auxiliares del editor utilizarán este motor de IA seleccionado en lugar de la opción predeterminada.
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Clave API de Géminis | Clave API de Google AI Studio para Gemini |
| Modelo Géminis | Qué modelo de Gemini usar (por ejemplo, Gemini 2.5 Flash, Gemini 2.5 Pro) |
| Clave API de OpenAI | Clave API de la plataforma OpenAI Developer |
| Modelo abierto de IA | Qué modelo de OpenAI usar (por ejemplo, GPT‑5 Mini, GPT‑5) |
| Clave API de Claude | Clave API de la Consola Anthropic |
| modelo claudia | Qué modelo de Claude usar (por ejemplo, Claude Haiku 4.5) |
| Clave API compatible con OpenAI | Clave API para un proveedor personalizado compatible con OpenAI (por ejemplo, DeepSeek) |
| URL base compatible con OpenAI | URL base para el punto final compatible con OpenAI |
| Modelo compatible con OpenAI | Identificador de modelo para el proveedor personalizado |
| Clave API de OpenRouter | Clave API para el servicio OpenRouter |
| Modelo de enrutador abierto | Identificador de modelo de OpenRouter (por ejemplo, google/gemini‑2.5‑pro) |
Consejos y mejores prácticas
- Mantenga las claves API seguras – Trate sus claves como contraseñas. Nunca los comparta ni los exponga en código público. Guárdelos sólo en la configuración proporcionada.
- Elija el modelo adecuado a sus necesidades – Para traducciones generales, un modelo más rápido puede ser suficiente. Para contenido técnico o con matices, pruebe con un modelo más avanzado (por ejemplo, Gemini 2.5 Pro o GPT‑5).
- Pruebe primero con una sola traducción – Antes de ejecutar una traducción masiva, pruebe un lote pequeño para verificar que el motor y el modelo produzcan la calidad que desea.
- Utilice OpenRouter para mayor flexibilidad – Con OpenRouter, puede acceder a cientos de modelos de diferentes proveedores sin administrar claves independientes. Verifique el formato del identificador de modelo requerido por OpenRouter.
Compatibilidad con tipos de publicaciones personalizadas (Pro)
Qué hace
Esta función le permite incluir cualquier tipo de publicación pública personalizada en el flujo de trabajo de traducción masiva. Después de seleccionar los tipos de publicaciones deseadas en Configuración, aparecen en la lista de traducción masiva y obtienen la acción de traducción automática a nivel de fila.
Cómo usarlo
- Navega a Traducción masiva de SkyTranslate en su administrador de WordPress.
- Haga clic en Ajustes pestaña.
- En el Tipos de publicaciones personalizadas sección, marque las casillas junto a los tipos de publicaciones públicas personalizadas que desea traducir.
- Haz clic en Guardar configuración para aplicar su selección.
- Los tipos de publicaciones elegidas ahora estarán disponibles en el filtro de tipo de publicación en la tabla de edición masiva y serán procesados por la cola de traducción en segundo plano.
Configuración y opciones
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Tipos de publicaciones personalizadas | Casillas de verificación para cada tipo de publicación pública personalizada para incluir en la traducción masiva |
Consejos y mejores prácticas
- Solo los tipos de publicaciones públicas personalizadas aparecen en la lista de configuración. Si un tipo de publicación personalizada no está visible, verifique que esté configurado en
public. - Después de guardar los cambios, los nuevos tipos de publicaciones estarán inmediatamente disponibles para traducción masiva.
- Utilice el filtro de tipo de publicación en la tabla Edición masiva para centrarse rápidamente en el contenido de un tipo de publicación personalizada específica.
- Esta función requiere una licencia Pro activa. Si la pestaña Configuración no está visible, verifique el estado de su licencia.
Traducción de productos WooCommerce (Pro)
Qué hace
Esta función extrae y traduce automáticamente los campos de productos de WooCommerce junto con el contenido de su página habitual. Incluye títulos de productos, descripciones breves, descripciones completas y descripciones de variaciones cuando utiliza traducción masiva o traducción en segundo plano. No se necesita configuración adicional: los campos se manejan sin problemas si WooCommerce está activo y tienes una licencia Pro válida.
Cómo usarlo
La función funciona automáticamente en segundo plano. Siga estos pasos para usarlo:
- Asegúrese de que WooCommerce esté instalado, activado y de tener una licencia Pro válida para su complemento de traducción.
- Vaya a la herramienta de traducción masiva o a la función de traducción en segundo plano.
- Inicie el proceso de traducción como lo haría normalmente (por ejemplo, escaneando páginas o ejecutando un trabajo de traducción en segundo plano).
- El complemento incluirá automáticamente todos los campos de productos de WooCommerce (títulos, descripciones breves, descripciones y descripciones de variaciones) en la lista de cadenas traducibles.
- Traduce las cadenas usando la interfaz de traducción. Las traducciones completas se guardan en el diccionario de traducción y se aplican a las páginas de sus productos.
Configuración y opciones
Esta característica no tiene ninguna configuración configurable. Funciona automáticamente cuando WooCommerce está activo y hay una licencia Pro válida.
| Configuración | Qué controla |
|---|---|
| Ninguno | Esta función se ejecuta automáticamente sin necesidad de configuración. |
Consejos y mejores prácticas
- Active WooCommerce primero: La función solo funciona cuando WooCommerce está instalado y activo en su sitio.
- Utilice la traducción masiva para mayor eficiencia: ejecute un escaneo de traducción masiva para capturar rápidamente todos los campos de productos a la vez, especialmente si tiene muchos productos.
- Combinar con traducción en segundo plano: Para cambios continuos, habilite la traducción en segundo plano para mantener los campos del producto sincronizados sin intervención manual.
- Mantener una licencia Pro válida: Esta función es parte de la versión Pro; asegúrese de que su licencia sea válida para continuar usándola.
